Bunachar Amhrán, Dánta, Drámaí, Gearrscéalta, Síscéalta

Tugann an Tábla thíos sonraí Amhrán, Dánta, Drámaí, Gearrscéalta agus Síscéalta a aistríodh go Gaeilge (ó theangacha eile) agus a aistríodh go teangacha eile ó Ghaeilge. Iarracht is ea an Tábla na haistriúcháin Ghaeilge go léir a thiomsú agus áis chuardaigh a chur ar fáil do dhaoine ar spéis leo taighde a dhéanamh, do léitheoirí ar mian leo amhrán, dán dráma, gearrscéal nó síscéal faoi leith nó a leagan aistrithe a léamh agus d’aistritheoirí atá ag cuimhneamh ar shaothar a aistriú agus ar mian leo a fháil amach ar aistríodh cheana é. 

Úsáid an bosca cuardaigh chun cuardach a dhéanamh de réir eochairfhocail, údair, teidil srl. 

Teideal i nGaeilgeCineálI gcló inÚdar/AistritheoirDáta foilsitheFoilsitheoirTeideal sa teanga eileÚdar/aistritheoirBunteangaSprioctheanga
ConriochtDánPoetry Magazine, September 2015Ní Ghearbhuigh, Ailbhe2015Poetry FoundationWerewolfRamsell, BillyGaeilgeBéarla
Filleadh ón AntartachDánPoetry Magazine, September 2015Ní Ghearbhuigh, Ailbhe2015Poetry FoundationReturn from AntarcticaRamsell, BillyGaeilgeBéarla
Sop PréacháinDánPoetry Magazine, September 2015Mac Aodha, Aifric2015Poetry FoundationA Crow's WispWheatley, DavidGaeilgeBéarla
Mainistir Thigh MolaigeDánPoetry Magazine, November 2014Ó Coileáin, Seán2014Poetry FoundationThe Ruins of Timoleague AbbeyHoagland, Tony & Shaw, Martin
A! Ára MhórAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go GaedhilghMac hÉil, Seán1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighOh! AranmoreMoore, ThomasBéarlaGaeilge
A Cheoil Ghrinn DhúthchaisAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go Gaedhilgh[ní fios]1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighO Native Music[ní fios]BéarlaGaeilge
A Ródhlann múirneachSíscéalCochaillin DeargÓ Moghráin, Pádraig1939Oifig an tSoláthairDer Liebste Roland (Sweetheart Roland) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Adhlacadh mo MhátharDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Ríordáin, Seán1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIMy Mother's BuryingIremonger, ValentinGaeilgeBéarla
Ag Cothú LinbhDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ní Dhomhnaill, Nuala1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIFeeding a ChildHartnett, MichaelGaeilgeBéarla
Ag Cothú LinbhDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressFeeding a ChildNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
Ag dul ag taisteal na tíreSíscéalAn Cailín CríonnaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairUp Reisen gohn (Going Travelling) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Ag Filleadh AbhaileGearrscéalGlór ár nGaoltaÓ Laoghaire, Diarmuid S.J.1992CoiscéimDychwelydRoberts, KateBreatnaisGaeilge
Ag toghadh mnáSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie Schlickerlinge (The Hurds) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Aifreann na MarbhDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Tuairisc, Eoghan1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIKyrie - From Mass of the Dead who died at HiroshimaÓ Tuairisc, EoghanGaeilgeBéarla
Aisean PútailSíscéalDóinicíní an DomhainÓ Monacháin, Ailbhe1939Aschenputtel [Cinderella]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmBéarla (Gearmáinis)Gaeilge
Am mór-sheisear SuábachSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairDie sieben Schwaben (The Seven Swabians) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Amhrán an Fhir ÓigDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressSong of a Lad (Inclined to Wander)Fallon, PeterGaeilgeBéarla
Amhrán Grá VietnamDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Maude, Caitlín1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIILove Song for VietnamHartnett, MichaelGaeilgeBéarla
Amhrán Inse FáilAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go GaedhilghMac hÉil, Seán1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighSong of InnisfailMoore, ThomasBéarlaGaeilge
An Bárd i bPárnasusGearrscéalSgéalta ó'n gComraigde Búrca, Seán1948Oifig an tSoláthairY Bardd ar BarnaswsCaldwaladr, DilysBreatnaisGaeilge
An Bhábóg BhristeDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ní Dhomhnaill, Nuala1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe Broken DollMontague, JohnGaeilgeBéarla
An Bhábóg BhristeDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressThe Broken DollNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
An bheatha shíorraidheSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie Lebenszeit (The Duration of Life) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An bheirt cheardaidhthe siubhailSíscéalAn Chónra GhloineÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie beiden Wanderer (The Two Travelers) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An Bóthar go dtí an GhealchathairGearrscéalThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Cadhain, Máirtín1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe Road to BrightcityÓ Tuairisc, EoghanGaeilgeBéarla
An brachán milisSíscéalAn tÉan ÓrdhaÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDer süße Brei (Sweet Porridge) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An brobh cochain, an aibhleog agus an pónaireSíscéalDealg-RóisínÓ Moghráin, Pádraig1940Oifig an tSoláthairStrohhalm, Kohle und Bohne (Straw, Coal, and Bean) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An buachaill críonnaSíscéalAn Chónra GhloineÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer kluge Knecht (The Clever Servant) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An bunnán buidhe agus an túpúSíscéalDealg-RóisínÓ Moghráin, Pádraig1940Oifig an tSoláthairRohrdommel und Wiedehopf (The Bittern and Hoopoe) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An cailín críonnaSíscéalAn Cailín CríonnaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie kluge Bauerntochter (The Peasant's Clever Daughter) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An cailín gan lámhaSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDas Mädchen ohne Hände (The Girl without Hands) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An cailín géadh ag an tobarSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairDas Gänsehirtin am Brunnen (The Goose-girl at the Well) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An cáirdeas CríostSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer Herr Gevatter (The Godfather) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen] Grimm, Jacob agus Grimm, Wilhelm Gearmáinis Gaeilge
An ceathrar dearbhráthar ealadhanta Síscéal Cochaillin Dearg Ó Moghráin, Pádraig
1939Oifig an tSoláthairDie vier kunstreichen Brüder (The Four Skillful Brothers) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]
An Chaor AduaidhDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressThe Northern LightsFallon, PeterGaeilgeBéarla
An ChaoraGearrscéalGlór ár nGaoltaÓ Laoghaire, Diarmuid S.J.1992CoiscéimY Ddafad DduElis, Islwyn FfowcBreatnaisGaeilge
An Chéim BhristeDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ní Ghlinn, Áine1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe Broken StepNí Ghlinn, ÁineGaeilgeBéarla
An chónra ghloineSíscéalAn Chónra GhloineÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer gläserne Sarg (The Glass Coffin) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An Coinín-Neach agus an Cait-NeachSíscéalDóinicíní an DomhainÓ Monacháin, Ailbhe1939The Rabbit and the Wildcat [i gcló in Legends of the Passamaquoddy]Leland, Charles Godfrey agus Cook, MichaelBéarlaGaeilge
An CrócarGearrscéalSgéalta ó'n gComraigde Búrca, Seán1948Oifig an tSoláthairY HêrsWilliams, D. J.BreatnaisGaeilge
An CuailleGearrscéalGlór ár nGaoltaÓ Laoghaire, Diarmuid S.J.1992CoiscéimY PolynElis, Islwyn FfowcBreatnaisGaeilge
An CuairtGearrscéalGlór ár nGaoltaÓ Laoghaire, Diarmuid S.J.1992CoiscéimYmweliadRoberts, KateBreatnaisGaeilge
An CuairteoirDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ní Dhomhnaill, Nuala1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe VisitorHartnett, MichaelGaeilgeBéarla
An CuairteoirDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressVisitorNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
An Cumha á ChloíGearrscéalGlór ár nGaoltaÓ Laoghaire, Diarmuid S.J.1992CoiscéimBwrw HiraethParri, DafyddBreatnaisGaeilge
An dá fheoirling a goideadhSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer gestohlene Heller (The Stolen Farthing) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An dáréag dearbhrátharSíscéalNa Trí CleitíÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDie zwölf Brüder (The Twelve Brothers) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An dáréag giolla leisgeamhailSíscéalAn tÉan ÓrdhaÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDie zwölf faulen Knechte (The Twelve Lazy Servants) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An Dé DeiridhGearrscéalGlór ár nGaoltaÓ Laoghaire, Diarmuid S.J.1992CoiscéimY Ffos OlafJones, BobiBreatnaisGaeilge
An dearbhráithrín agus an deirbhshiúirínSíscéalNa Trí CleitíÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairBrüderchen und Schwesterchen (Little Brother and Little Sister) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An dreoilín agus an béarSíscéalCochaillin DeargÓ Moghráin, Pádraig1939Oifig an tSoláthairDer Zaunkönig und der Bär (The Wren and the Bear) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An dromadóirSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer Trommler (The Drummer) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An Drúcht Ceo'ghAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go GaedhilghÓ Domhnaill, an tAth. M1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighThe Foggy DewO'Neill, Rev. C.BéarlaGaeilge
An eisléineSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDas Totenhemdchen (The Little Shroud) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An eochair bheag óirSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer goldene Schlüssel (The Golden Key) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An fathach agus an táilliúirSíscéalCailín na LuathaÓ Moghráin, Pádraig1941Oifig an tSoláthairDer Riese und der Schneider (The Giant and the Tailor) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An fathach ógSíscéalAn tÉan ÓrdhaÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDer junge Riese (The Young Giant) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An fear bocht ins na flaithisSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairDas Bürle in Himmel (The Peasant in Heaven) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An fear saidhbhir agus an fear bochtSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDer Arme und der Reiche (The Poor Man and the Rich Man) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An feilméara agus an diabhalSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDer Bauer und der Teufel (The Peasant and the Devil) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An fhaochóigínSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer Meerhäschen (The Sea-Hare) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An fhearsad, an spól agus an tsnáthadSíscéalAn Chónra GhloineÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairSpindel, Weberschiffchen und Nadel (Spindle, Shuttle, and Needle) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An fhuiseoigín chroidheamhail cheolmharSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDas singende springende Löweneckerchen (The Singing, Springing Lark) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An fiach dubhSíscéalAn Cailín CríonnaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie Rabe (The Raven) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An fidiléara aisteachSíscéalCailín na LuathaÓ Moghráin, Pádraig1941Oifig an tSoláthairDer wunderliche Spielmann (The Strange Musician) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An gasúr ceanndánaSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDas eigensinnige Kind (The Willful Child) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An gealbhan agus a cheithre neadacháinSíscéalDealg-RóisínÓ Moghráin, Pádraig1940Oifig an tSoláthairDer Sperling und seine vier Kinder (The Sparrow and His Four Children) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An ghé órdhaSíscéalAn tÉan ÓrdhaÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDie goldene Gans (The Golden Goose) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An girrfhiadh agus an ghráinneogSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDer Hase und der Igel (The Hare and the Hedgehog) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An Giúdach ins na sgeachaSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDer Jude im Dorn (The Jew in the Thorns) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An LachaDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Ríordáin, Seán1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe DuckQuinn, CosslettGaeilgeBéarla
An leathóg bhánSíscéalDealg-RóisínÓ Moghráin, Pádraig1940Oifig an tSoláthairDie Scholle (The Flounder) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An Léine BheagGearrscéalGlór ár nGaoltaÓ Laoghaire, Diarmuid S.J.1992CoiscéimY Crus BachChilton, IrmaBreatnaisGaeilge
An Lia NochtDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Hartnett, Michael1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe Naked SurgeonHartnett, MichaelGaeilgeBéarla
An liathróidín criostailSíscéalAn Chónra GhloineÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie Kristallkugel (The Crystal Ball) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An líon aimhréidhSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie Wassernixe (The Water Nixie) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An LitirGearrscéalGlór ár nGaoltaÓ Laoghaire, Diarmuid S.J.1992CoiscéimY LlythyrJones, R. GeralltBreatnaisGaeilge
An luichín, an téinín agus an tísbínSíscéalDealg-RóisínÓ Moghráin, Pádraig1940Oifig an tSoláthairVon dem Mäuschen, Vögelchen und der Bratwurst (The Mouse, the Bird, and the Sausage) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An mac neamh-bhuidheachSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer undankbare Sohn (The Ungrateful Son) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An mac tíre agus an fearSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDer Wolf und der Mensch (The Wolf and the Man) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An mac tíre agus an sionnachSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDer Wolf und der Fuchs (The Wolf and the Fox) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An madadh agus an gealbhanSíscéalCochaillin DeargÓ Moghráin, Pádraig1939Oifig an tSoláthairDer Hund und der Sperling (The Dog and the Sparrow) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An máilín, an haitín agus an adhaircínSíscéalAn Cailín CríonnaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer Ranzen, das Hütlein und das Hörnlein (The Knapsack, the Hat, and the Horn) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An meacan mórSíscéalAn tÉan ÓrdhaÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDie Rübe (The Turnip) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An Mhaighdean MharaDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ní Dhomhnaill, Nuala1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe MermaidHartnett, MichaelGaeilgeBéarla
An Mhaighdean MharaDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressThe MermaidNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
An MhíorúiltGearrscéalGlór ár nGaoltaÓ Laoghaire, Diarmuid S.J.1992CoiscéimY WyrthJones, Harri PritchardBreatnaisGaeilge
An nathair bhánSíscéalCochaillin DeargÓ Moghráin, Pádraig1939Oifig an tSoláthairDie weiße Schlange (The White Snake) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An nuachar bán agus an nuachar dubhSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie weiße und die schwarze Braut (The White Bride and the Black Bride) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An ObairDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressMy CareO’Donoghue, BernardGaeilgeBéarla
An oighreogSíscéalDealg-RóisínÓ Moghráin, Pádraig1940Oifig an tSoláthairFrau HolleGrimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An Peata BánSíscéalDóinicíní an DomhainÓ Monacháin, Ailbhe1939The Story of the White Pet [i gcló in Scottish and Fairy and Folk Tales]Douglas, GeorgeBéarlaGaeilge
An pincínSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie Nelke (The Carnation) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An PósadhGearrscéalGlór ár nGaoltaÓ Laoghaire, Diarmuid S.J.1992CoiscéimY BriodasJones, John GwilymBreatnaisGaeilge
An RásDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ní Dhomhnaill, Nuala1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe RaceHartnett, MichaelGaeilgeBéarla
An RásDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressThe RaceNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
An rí a bhí in a losgannSíscéalAn tÉan ÓrdhaÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDer Froschkönig oder der eiserne Heinrich (The Frog King, or Iron Heinrich) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An Rí is an DíseartachDrámaNaoi ngearra-chluichíÓ Foghludha, Risteárd1930Oifig an tSoláthairKing and HermitCorkery, DanielBéarlaGaeilge
An rí smeigead smóilSíscéalNa Trí CleitíÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairKönig Drosselbart (King Thrushbeard) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An rósSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie Rose (The Rose) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An ScáthánDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Davitt, Michael1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe MirrorMuldoon, PaulGaeilgeBéarla
An Seamróigín DílisAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go Gaedhilgh[ní fios]1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighThe Dear Little ShamrockCherry, A.BéarlaGaeilge
An Sean-dreamGearrscéalSgéalta ó'n gComraigde Búrca, Seán1948Oifig an tSoláthairDau o'r Hen DoGwynn Jones, TBreatnaisGaeilge
An seisear giollaíSíscéalNa Trí CleitíÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDie sechs Diener (The Six Servants) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An Sgoláire BochtGearrscéalSgéalta ó'n gComraigde Búrca, Seán1948Oifig an tSoláthairWyn, M.A. (Oxon.)Berry, R. G,BreatnaisGaeilge
An sgolóigínSíscéalNa Trí CleitíÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDas Bürle (The Little Peasant) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An sionnach agus an capallSíscéalNa Trí CleitíÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDer Fuchs und das Pferd (The Fox and the Horse) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An sionnach agus an catSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDer Fuchs und die Katze (The Fox and the Cat) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An sionnach agus an madadh alltaSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDer Fuchs und die Frau Gevatterin (The Fox and His Cousin) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An Síscéal de Réir EoinDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Titley, Alan1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe Gobspiel According to JohnTitley, AlanGaeilgeBéarla
An sníomhaidhe fallsaSíscéalAn Chónra GhloineÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie faule Spinnerin (The Lazy Spinning Woman) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An solas gormSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDas blaue Licht (The Blue Light) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An sorn iarainnSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer Eisenofen (The Iron Stove) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An spiorad san mbuidéalSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer Geist im Glas (The Spirit in the Glass Bottle) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An SreangánGearrscéalFíon FranncachÓ Domhnaill, Niall1955Oifig an tSoláthairLa Ficellede Maupassant, GuyFraincisGaeilge
An súiste ó'n spéirSíscéalNa Trí CleitíÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDer Dreschflegel vom Himmel (The Threshing-Flail from Heaven) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An táilliúirín calmaSíscéalCochaillin DeargÓ Moghráin, Pádraig1939Oifig an tSoláthairDas tapfere Schneiderlein (The Brave Little Tailor) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An táilliúirín glicSíscéalAn Chónra GhloineÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairVom klugen Schneiderlein (The Clever Little Tailor) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An táirneSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDer Nagel (The Nail) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An t-athair mór agus an t-uaSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer alte Großvater und der Enkel (The Old Grandfather and His Grandson) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An Teach a Thóg SeáinínGearrscéalFí-Fá-FúmMac Giollarnáth, Seán1931Oifig Díolta Foillseacháin RialtaisThe House that Jack Built[ní fios]BéarlaGaeilge
An t-éan órdhaSíscéalAn tÉan ÓrdhaÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDer goldene Vogel (The Golden Bird) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An tEarrach ThiarDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Direáin, Máirtín1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIISpring in the WestSealy, Douglas & Mac Síomóin, TomásGaeilgeBéarla
An TicGearrscéalFíon FranncachUa Loideáin, Seán1955Oifig an tSoláthairLe Ticde Maupassant, GuyFraincisGaeilge
An tómhasSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDas Rätsel (The Riddle) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An triúr dearbhrátharSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairDie drei Brüder (The Three Brothers) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An triúr leipreachán san gcoillSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie drei Männlein im Walde (The Three Little Men in the Woods) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An triúr leisgeamhailSíscéalAn tÉan ÓrdhaÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDie drei Faulen (The Three Lazy Ones) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An triúr mac sonasachSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairDie drei Glückskinder (The Three Children of Fortune) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An triúr táith-liaighSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDie drei Feldscherer (The Three Army Surgeons) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An TruaghánGearrscéalSgéalta ó'n gComraigde Búrca, Seán1948Oifig an tSoláthairY CondemniedigRoberts, KateBreatnaisGaeilge
An tsean-bhean bheagSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie Alte im Wald (The Old Woman in the Woods) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An t-uainín agus an t-éisgínSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDas Lämmchen und Fischchen (The Little Lamb and the Little Fish) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An tulchabhánSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairDie Eule (The Owl) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
An uaighSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairDer Grabhügel (The Grave Mound) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen] ?Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Árainn 1947DánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Direáin, Máirtín1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIAran 1947Iremonger, ValentinGaeilgeBéarla
Ath-amasGearrscéalSgéalta ó'n gComraigde Búrca, Seán1948Oifig an tSoláthairAil GynnigPowel, J. D.BreatnaisGaeilge
AubadeDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ní Dhomhnaill, Nuala1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIAubadeLongley, NichaelGaeilgeBéarla
Bainríoghan na mBeachSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie Bienenkönigin (The Queen Bee) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Bás na circe bigeSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairVon dem Tode des Hühnchens (The Death of the Little Hen) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Bean Deasuighthe na gCathaoireachGearrscéalFíon FranncachÓ Cadhain, Máirtín1955Oifig an tSoláthairLa Rempailleusede Maupassant, GuyFraincisGaeilge
BerkeleyDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Direáin, Máirtín1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIBerkeleySealy, Douglas & Mac Síomóin, TomásGaeilgeBéarla
Bí Cinnte Gidh Fágtha TáirAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go GaedhilghMac hÉil, Seán1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighRemember TheeMoore, ThomasBéarlaGaeilge
Bíodh Cuimhne ag Éirinn ar na Laethibh do bhíAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go GaedhilghMac hÉil, Seán1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighLet Erin Remember the Days of OldMoore, ThomasBéarlaGaeilge
BlodeuweddDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressBlodeuweddNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
Breith Anabaí thar LearDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ní Dhomhnaill, Nuala1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIMiscarriage AbroadHartnett, MichaelGaeilgeBéarla
Breith Anabaí thar LearDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressMiscarriage AbroadNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
Briathra agus BráithreDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Searcaigh, Cathal1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIWords of a BrotherMcCarthy, ThomasGaeilgeBéarla
Bróga dá milleadh le damhsúSíscéalCochaillin DeargÓ Moghráin, Pádraig1939Oifig an tSoláthairDie zertanzten Schuhe (The Shoes That Were Danced to Pieces) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Brointild agus SiogurdSíscéalDóinicíní an DomhainÓ Monacháin, Ailbhe1939The Story of Sigurd [i gcló in The Red Fairy Book]Lang, AndrewBéarlaGaeilge
Bronntanais na sídheogSíscéalAn Chónra GhloineÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie Geschenke des kleinen Volkes (The Gifts of the Little People) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Buachaillín na mbóSíscéalAn Cailín CríonnaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthair??Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Cailí na ngéadhSíscéalNa Trí CleitíÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDie Gänsemagd (The Goose-Girl) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Cailín na luathaSíscéalCailín na LuathaÓ Moghráin, Pádraig1941Oifig an tSoláthairAschenputtel (Cinderella) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Cailleach na coilleadhSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie Alte im Wald (The Old Woman in the Woods) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
CáirdeGearrscéalSgéalta ó'n gComraigde Búrca, Seán1948Oifig an tSoláthairDau GyfaillWilliams, J. I.BreatnaisGaeilge
Cantaire an TeinteáinGearrscéalSgéalta ó'n gComraigde Búrca, Seán1948Oifig an tSoláthairEos y PentanGriffith, W. J.BreatnaisGaeilge
Caoidh an DeoraidheAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go Gaedhilgh[ní fios]1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighLament of the Irish Emigrant[ní fios]BéarlaGaeilge
Capall mo ThraíDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressMy Trojan HorseGrennan, EamonGaeilgeBéarla
Cat na mBuataisSíscéalDóinicíní an DomhainÓ Monacháin, Ailbhe1939The Master Cat; or, Puss in Boots [i gcló in The Fairy Tales of Charles Perrault]Perrault, CharlesBéarla (Fraincis)Gaeilge
Ceant agus CaitGearrscéalGlór ár nGaoltaÓ Laoghaire, Diarmuid S.J.1992CoiscéimCathod Mewn OcsiwnRoberts, KateBreatnaisGaeilge
Cearúl Loch GarmanAmhránÓrchiste NollagMcMahon, Garry2019An SagartWexford Carol[ní fios]BéarlaGaeilge
Ceathrúintí Mháire Ní ÓgáinDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Mhac an tSaoi, Máire1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIMary Hogan's QuatrainsGleasure, JamesGaeilgeBéarla
Ceoltóirí BhremenGearrscéalFí-Fá-FúmMac Giollarnáth, Seán1931Oifig Díolta Foillseacháin RialtaisisGrimm, Jacob agus Grimm, WilhelmBéarla (Gearmáinis)Gaeilge
ClaustrophobiaDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Ríordáin, Seán1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIClaustrophobiaGleasure, JamesGaeilgeBéarla
Cleamhnas SheáinSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairHans heiratet (Hans Gets Married) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Clochar na TrócaireDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Davitt, Michael1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIIn the Convent of MercyÓ Tuama, SeánGaeilgeBéarla
Cluasa le hÉisteachtGearrscéalGlór ár nGaoltaÓ Laoghaire, Diarmuid S.J.1992CoiscéimClustiau i WrandoPritchard, MargedBreatnaisGaeilge
Cnáimh an cheoilSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairDer singende Knochen (The Singing Bone) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Cnoc SeimleSíscéalNa Trí CleitíÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairSimeliberg (Simeli Mountain) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Cochaillín DeargSíscéalCochaillin DeargÓ Moghráin, Pádraig1939Oifig an tSoláthairRotkäppchen (Little Red Cap) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Codladh an GhaiscíghDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Mhac an tSaoi, Máire1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe Hero's SleepMhac an tSaoi, MáireGaeilgeBéarla
Coileach an chuailleSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairDer Hahnenbalken (The Rooster Beam) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Coimhdire na BainríghneDrámaNaoi ngearra-chluichíÓ Foghludha, Risteárd1930Oifig an tSoláthairEl EnamoradoSierra, MartínezSpáinnisGaeilge
Comhar an chait leis an luchóigSíscéalCochaillin DeargÓ Moghráin, Pádraig1939Oifig an tSoláthairKatze und Maus in Gesellschaft (Cat and Mouse in Partnership) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Comharsain TollerSíscéalDóinicíní an DomhainÓ Monacháin, Ailbhe1939Toller's Neighbours [i gcló in A Collection of Popular Tales from the Norse and North German]Asbjørnsen, Peter ChristenBéarla (Ioruais)Gaeilge
Comharthaí Éisc i gCeann SléDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressSigns of Fish off Slea HeadO’Driscoll, DennisGaeilgeBéarla
Crann na SrónSíscéalDóinicíní an DomhainÓ Monacháin, Ailbhe1939The Nose-TreeGrimm, Jacob agus Grimm, WilhelmBéarla (Gearmáinis)Gaeilge
Cranna FoirtilDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Direáin, Máirtín1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIStout OarsSealy, Douglas & Mac Síomóin, TomásGaeilgeBéarla
Créatúirí Dé agus créatúirí an DiabhailSíscéalDealg-RóisínÓ Moghráin, Pádraig1940Oifig an tSoláthairDes Herrn und des Teufels Getier (The Lord's Animals and the Devil's) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Cuimhne na MarbhAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go Gaedhilgh[ní fios]1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighThe Memory of the DeadIngram, J. K.BéarlaGaeilge
Cuireadh do MhuireDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Direáin, Máirtín1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIInvitation to the VirginSealy, Douglas & Mac Síomóin, TomásGaeilgeBéarla
Cuirfidh solas na gréine i n-iúl éSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDie klare Sonne bringt's an den Tag (The Bright Sun Will Bring It to Light) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Cúlú ÍdeDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Hartnett, Michael1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIfrom The Retreat of Ita CagneyHartnett, MichaelGaeilgeBéarla
Dán do LaraDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Hartnett, Michael1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIPoem for Lara, 10Hartnett, MichaelGaeilgeBéarla
Dán do MhelissaDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ní Dhomhnaill, Nuala1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIPoem for MelissaHartnett, MichaelGaeilgeBéarla
Dán do MhelissaDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressPoem for MelissaNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
Dealg-RóisínSíscéalDealg-RóisínÓ Moghráin, Pádraig1940Oifig an tSoláthairDornröschen (Little Brier-Rose) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Dhá StoirmGearrscéalSgéalta ó'n gComraigde Búrca, Seán1948Oifig an tSoláthairDwy StormRoberts, KateBreatnaisGaeilge
Dígnit an BhróinDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Direáin, Máirtín1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIGrief's DignitySealy, Douglas & Mac Síomóin, TomásGaeilgeBéarla
Dleacht an tSathairnGearrscéalSgéalta ó'n gComraigde Búrca, Seán1948Oifig an tSoláthairPnawn SadwrnWilliams, J. O.BreatnaisGaeilge
Do Chomhnuigh cois na hAnnúir'AmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go GaedhilghÓ Domhnaill, an tAth. M1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighShe Lived near the AnnerKickham, Charles J.BéarlaGaeilge
Do ShíleDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Mhac an tSaoi, Máire1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIII Remember a Room on the Seaward SideIremonger, ValentinGaeilgeBéarla
Dochtúir an UilfheasaSíscéalAn Cailín CríonnaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDoktor Allwissend (Dr. Know-All) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
DubhDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressBlackNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
Eachtraí OrdóigínSíscéalAn tÉan ÓrdhaÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDaumerlings Wanderschaft (Thumbling's Travels) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Éan mhaoilchleiteSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairFitchers Vogel (Fitcher’s Bird) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]?Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
ÉiceolaíDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Jenkinson, Biddy1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIAn EcologistÓ Tuama, SeánGaeilgeBéarla
Eilís Chaol ChaithteSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDie hagere Liese (Lean Lisa) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Eilís ChríonnaSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairDie kluge Else (Clever Elsie) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Éirigh, a ÉinínDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressRise Up, Little BirdNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
Eli BrownGearrscéalGlór ár nGaoltaÓ Laoghaire, Diarmuid S.J.1992CoiscéimEli BrownMorris, EleriBreatnaisGaeilge
Énrí LeisgeamhailSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDer faule Heinz (Lazy Heinz) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Eóin Marbhthóir na bhFathachSíscéalDóinicíní an DomhainÓ Monacháin, Ailbhe1939Jack the Giant Killerní fiosBéarlaGaeilge
Fáilte Bhéal na Sionna don IascDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ní Dhomhnaill, Nuala1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe Shannon Estuary Welcoming the FishNí Dhomhnaill, NualaGaeilgeBéarla
Fáilte Bhéal na Sionna don IascDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressThe Shannon Mouth Welcomes the FishNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
Fathach na dtrí bhfionnaí óirSíscéalAn Cailín CríonnaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer Teufel mit den drei goldenen Haaren (The Devil with the Three Golden Hairs) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Fear an Uisce ChoisreachtaGearrscéalFíon FranncachPiatt, Donn1955Oifig an tSoláthairLe donneur d’eau bénitede Maupassant, GuyFraincisGaeilge
Fearadhach Cneasta agus Fearadhach CealgachSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthair??Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Fearradhach agus CáitSíscéalDealg-RóisínÓ Moghráin, Pádraig1940Oifig an tSoláthairDer Frieder und das Catherlieschen (Freddy and Katy Lizzy) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
FeisDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressCarnivalNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
FellibheartDrámaNaoi ngearra-chluichíÓ Foghludha, Risteárd1930Oifig an tSoláthairBetrayalColuim, PádraigBéarlaGaeilge
FiabhrasDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Ríordáin, Seán1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIFeverRyan, RichardGaeilgeBéarla
Fleadh na FéinnDrámaNaoi ngearra-chluichíÓ Foghludha, Risteárd1930Oifig an tSoláthairThe Last Feast of the FiannaNí Mhaoileagáin, AilísBéarlaGaeilge
Frith-an-éinSíscéalCochaillin DeargÓ Moghráin, Pádraig1939Oifig an tSoláthairFundevogel (Foundling-Bird) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Gaillimh 'bhfad i gcéinAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go Gaedhilgh[ní fios]1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighGalway BayFahy, Francis A.BéarlaGaeilge
Galra na gComharthaíGearrscéalSgéalta ó'n gComraigde Búrca, Seán1948Oifig an tSoláthairHaint y NodauHughes, T.BreatnaisGaeilge
Geábh IascaireachtaGearrscéalFíon Franncachde Búrca, Seán1955Oifig an tSoláthairDeux Amisde Maupassant, GuyFraincisGaeilge
Gile an tSneachta agus Deirge an RóisSíscéalDealg-RóisínÓ Moghráin, Pádraig1940Oifig an tSoláthairSchneeweißchen und Rosenrot (Snow-White and Rose-Red) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Gné na GaeltachtaDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Hartnett, Michael1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe Gaeltacht FaceHartnett, MichaelGaeilgeBéarla
Gnóthachtáil mhaithSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDer gute Handel (The Good Bargain) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
GoidGearrscéalGlór ár nGaoltaÓ Laoghaire, Diarmuid S.J.1992CoiscéimDwynChilton, IrmaBreatnaisGaeilge
GrádhGearrscéalFíon FranncachÓ Grianna, Séamus1955Oifig an tSoláthairAmourde Maupassant, GuyFraincisGaeilge
Gramsgar na mbóithreSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthair??Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Hansel agus GretelSíscéalDealg-RóisínÓ Moghráin, Pádraig1940Oifig an tSoláthairHänsel und Gretel (Hansel and Gretel) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Hata Sheáin EoinGearrscéalSgéalta ó'n gComraigde Búrca, Seán1948Oifig an tSoláthairHet Jac JonesOwen, DamielBreatnaisGaeilge
I mBaile an tSléibheDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ní Dhomhnaill, Nuala1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIIn Baile an tSléibheNí Dhomhnaill, NualaGaeilgeBéarla
I mBaile an tSléibheDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressIn Baile an tSléibheNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
In Memoriam Seamus HeaneyDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressIn Memory of Seamus HeaneyFallon, PeterGaeilgeBéarla
Is fad í ón gCríchAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go GaedhilghMac hÉil, Seán1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighShe is far from the LandMoore, ThomasBéarlaGaeilge
Is minic i gciuineas oidhch'AmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go Gaedhilgh[ní fios]1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighOft in the Stilly NightMoore, ThomasBéarlaGaeilge
Leaba ShíodaDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ní Dhomhnaill, Nuala1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIILabysheedy (The Silken Bed)Ní Dhomhnaill, NualaGaeilgeBéarla
Leaba ShíodaDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressLeaba ShíodaNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
Leigheacht an MhuilleoraGearrscéalSgéalta ó'n gComraigde Búrca, Seán1948Oifig an tSoláthairDarlith y MelinyddSarnicol'BreatnaisGaeilge
Mac ríogh gan eaglaSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer Königssohn, der sich vor nichts fürchtet (The King's Son Who Is Afraid of Nothing) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Mac Uí ChoirSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairHerr KorbesGrimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Madadh allta agus na mionnáin ógaSíscéalDealg-RóisínÓ Moghráin, Pádraig1940Oifig an tSoláthairDer Wolf und die sieben jungen Geißlein (The Wolf and the Seven Young Kids) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Maighdean an tobairSíscéalDealg-RóisínÓ Moghráin, Pádraig1940Oifig an tSoláthair??Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Mairghréad ghlicSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairDas kluge Gretel (Clever Gretel) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Maith Dhom, Joe ReesGearrscéalGlór ár nGaoltaÓ Laoghaire, Diarmuid S.J.1992CoiscéimMae'n Drwg Gen i, Joe ReesMorris, EleriBreatnaisGaeilge
MalairtDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Ríordáin, Seán1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIITurnaboutMarcus, DavidGaeilgeBéarla
Mar an Naomhtheine LastaAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go GaedhilghMac hÉil, Seán1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighLike the Bright Lamp that ShoneMoore, ThomasBéarlaGaeilge
Marbghin 1943: Glaoch ar LiombóDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989O'Sullivan, Derry1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIStillborn 1943: A Call to LimboDavitt, MichaelGaeilgeBéarla
Marc-shluagh an ChláraighAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go GaedhilghÓ Domhnaill, an tAth.1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighClare's DragoonsDavis, ThomasBéarlaGaeilge
MáthairDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressMotherNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
Meirg agus Lios LuachraDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Davitt, Michael1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIRust and Rampart of RushesRosenstock, Gabriel & Hartnett, MichaelGaeilgeBéarla
MenuetGearrscéalFíon FranncachNí Dhiomsaigh, Madeleine1955Oifig an tSoláthairMenuetde Maupassant, GuyFraincisGaeilge
Mo ThírAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go GaedhilghÓ Gramhnaigh, Eoghan1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighMy LandDavis, ThomasBéarlaGaeilge
Muhámad TarandásSíscéalDóinicíní an DomhainÓ Monacháin, Ailbhe1939Muhammed Tirandaz, the Archer [i gcló in Persian Tales]Lorimer, D. L. R. agus Lorimer, E. O.BéarlaGaeilge
Muintir an tigheSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairDas Hausgesinde (Household Servants) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]?Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Na bútaisí de chroiceann buabhaillSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairDer Stiefel von Büffelleder (The Boot of Buffalo Leather) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Na Ceithre CairdeSíscéalDóinicíní an DomhainÓ Monacháin, Ailbhe1939Scéal i mbéaloideas na hIndia, The Four Friends??BéarlaGaeilge
Na CuairteoiríGearrscéalSgéalta ó'n gComraigde Búrca, Seán1948Oifig an tSoláthairY GwesteoinCaldwaladr, DilysBreatnaisGaeilge
Na LeamhainDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Ríordáin, Seán1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe MothsNí Loinn, E.GaeilgeBéarla
Na luchormáinSíscéalDealg-RóisínÓ Moghráin, Pádraig1940Oifig an tSoláthairDie Wichtelmänner (The Elves) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Na macáin órdhaSíscéalAn Chónra GhloineÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie Goldkinder (The Gold-Children) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Na réilt-sgilleachaSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDie Sterntaler (The Star Talers) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Na sailéid draoidheachtaSíscéalAn Cailín CríonnaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer Krautesel (Donkey-Cabbages) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Na sé healaíSíscéalAn tÉan ÓrdhaÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDie sechs Schwäne (The Six Swans) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Na seacht bhfiachaSíscéalNa Trí CleitíÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDie sieben Raben (The Seven Ravens) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Na Súile UaithneDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ní Dhomhnaill, Nuala1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe Green EyesNí Dhomhnaill, NualaGaeilgeBéarla
Na Súile UaithneDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressGreen EyesNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
Na trí bain-phrionnsaí dubhaSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDe drei schwatten Prinzessinnen (The Three Black Princesses) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Na trí canamhnaSíscéalNa Trí CleitíÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDie drei Sprachen (The Three Languages) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Na trí cleitíSíscéalNa Trí CleitíÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDie drei Federn (The Three Feathers) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Na trí géagáin úraSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie drei grünen Zweige (The Three Green Branches) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Na trí sníomhaidhtheSíscéalDealg-RóisínÓ Moghráin, Pádraig1940Oifig an tSoláthairDie drei Spinnerinnen (The Three Spinning Women) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Nach Aoibhinn UairAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go GaedhilghMac hÉil, Seán1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighHow Dear to me the HourMoore, ThomasBéarlaGaeilge
Niúdaí-NádaíSíscéalDóinicíní an DomhainÓ Monacháin, Ailbhe1939The Golden Lantern, Golden Goat and Golden Cloak [i gcló in The Fairy Ring]Douglas Wiggin, Kate agus Archibald Smith, NoraBéarlaGaeilge
Ó mo Bheirt PhailistíneachDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Davitt, Michael1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIO My Two PalestiniansCasey, PhilipGaeilgeBéarla
Ó! Gan lanna an am' tá i gcianAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go GaedhilghMac hÉil, Seán1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighOh! For the Swords of Former TimeMoore, ThomasBéarlaGaeilge
Oíche Nollag na mBanDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Ríordáin, Seán1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe Women's Christmas NightMarcus, DavidGaeilgeBéarla
Oidhe Chlainne LirDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressThe Children of LirO’Donoghue, BernardGaeilgeBéarla
Órtha an Oll-óirSíscéalDóinicíní an DomhainÓ Monacháin, Ailbhe1939Finscéal an Rí Midas??Béarla (Gréigis)Gaeilge
Páid Ó SíothcháinAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go GaedhilghÓ Domhnaill, an tAth. M1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighPatrick SheehanKickham, Charles J.BéarlaGaeilge
Péaróicít agus TartaroSíscéalDóinicíní an DomhainÓ Monacháin, Ailbhe1939The Tartaro agus Petit Perroquet [i gcló in Basque Legends]Webster, WentworthBéarlaGaeilge
PlútóiniamDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressPlutoniumO’Donoghue, BernardGaeilgeBéarla
ReoDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Ríordáin, Seán1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIFrozenIremonger, ValentinGaeilgeBéarla
Rí an tSléibhe ÓirSíscéalAn Cailín CríonnaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer König vom goldenen Berge (The King of the Golden Mountain) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Rí na néanSíscéalCochaillin DeargÓ Moghráin, Pádraig1939Oifig an tSoláthairDer Zaunkönig (The Wren) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Romeo agus GiuliettaGearrscéalSo SúdÓ Rinn, Liam1953Oifig an tSoláthairRomeo e GiuliettaIodáilisGaeilge
Rompail StilscínSíscéalDóinicíní an DomhainÓ Monacháin, Ailbhe1939Rumpelstiltzkin [i gcló in The Blue Fairy Book]Lang, AndrewBéarlaGaeilge
Ropaire leannáinSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDer Räuberbräutigam (The Robber Bridegroom) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Ruainne TobacGearrscéalSgéalta ó'n gComraigde Búrca, Seán1948Oifig an tSoláthairBlewyn o ddybacoWilliams, D. J.BreatnaisGaeilge
RuimpailstiltínSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairRumpelstilzchen (Rumpelstiltskin) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
SaoirseDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Ríordáin, Seán1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIFreedomQuinn, CosslettGaeilgeBéarla
Scéal an LeathdhuineGearrscéalLéann Teanga: An ReiviúNí Mhullaoidh, Julieanne2022Aistriulitriochta.ieThe Story of Halfman [i gcló sa Violet Fairytale Book]Lang, AndrewBéarlaGaeilge
ScéalaDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressThe NewsNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla
Seán ÁdhamhailSíscéalCochaillin DeargÓ Moghráin, Pádraig1939Oifig an tSoláthairHans im Glück (Hans in Luck) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Seán agus MáireGearrscéalLéann Teanga: An ReiviúNí Dhonnghaile, Néamhann2022Léann Teanga: An ReiviúWilliam and MaryDahl, RoaldBéarlaGaeilge
Seán an IarainnSíscéalCailín na LuathaÓ Moghráin, Pádraig1941Oifig an tSoláthairDer Eisenhans [iron Hans) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Seán dílisSíscéalAn Chónra GhloineÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDer treue Johannes (Faithful Johannes) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Seán láidirSíscéalAn tÉan ÓrdhaÓ Moghráin, Pádraig1938Oifig an tSoláthairDer starke Hans (Strong Hans) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Seán StuamdhaSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairDer gescheite Hans (Clever Hans) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Sean-MhilonGearrscéalFíon FranncachNic Mhaicín, Maighréad1955Oifig an tSoláthairLe Père Milonde Maupassant, GuyFraincisGaeilge
Sean-RincreancSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairOll Rinkrank (Old Rinkrank) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Sean-tsultanSíscéalDealg-RóisínÓ Moghráin, Pádraig1940Oifig an tSoláthairDer alte Sultan (Old Sultan) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
SeascDrámaNaoi ngearra-chluichíÓ Foghludha, Risteárd1930Oifig an tSoláthairBarrenPowell-Anderson, ConstanceBéarlaGaeilge
SéasúirDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Searcaigh, Cathal1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIISeasonsMcCarthy, ThomasGaeilgeBéarla
Seisear a bhain ceart de'n tsaoghal mhórSíscéalAn Cailín CríonnaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairSechse kommen durch die ganze Welt (How Six Men Got On in the World) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Sgéal duine a bhuail amach leis an bhfionnadh-chrith a fhoghlaimSíscéalCailín na LuathaÓ Moghráin, Pádraig1941Oifig an tSoláthairMärchen von einem, der auszog das Fürchten zu lernen (The Story of a Boy Who Went Forth to Learn Fear) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Sgéalta fán gcnádánSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairMärchen von der Unke (Tales of the Toad) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Sgéilín fá thómhasSíscéalAn Cailín gan LámhaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairRätselmärchen (A Riddling Tale) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Sgéilíní do-chreidteSíscéalCailleach na CoilleadhÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDas Diethmarsische Lügenmärchen (The Tall Tale from Ditmarsh) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen] ?Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
SinéadDrámaNaoi ngearra-chluichíÓ Foghludha, Risteárd1930Oifig an tSoláthairJeanColquhoun, DonaldBéarlaGaeilge
Síobhra na linneSíscéalAn Chónra GhloineÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie Nixe im Teich (The Nixie in the Pond) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
sliocht as Dinnéar na NollagDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery Pressfrom The Christmas DinnerFallon, PeterGaeilgeBéarla
SneachtáinínSíscéalCailín na LuathaÓ Moghráin, Pádraig1941Oifig an tSoláthairSneewittchen (Little Snow-White) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Sochraid Neil Chonchubhair DhuibhDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Ó Céileachair, Donncha1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIThe Funeral of Conchubhar Dubh's Daughter NeilRiggs, PádraigínGaeilgeBéarla
Sodar i ndiaidh na hUaisleDrámaNaoi ngearra-chluichíÓ Foghludha, Risteárd1930Oifig an tSoláthairA la CampagneGréville, H.FraincisGaeilge
So-mheanmnachtGearrscéalSgéalta ó'n gComraigde Búrca, Seán1948Oifig an tSoláthairGwynfydMorgan, HuanaBreatnaisGaeilge
Teach na coilleadhSíscéalCailín na LuathaÓ Moghráin, Pádraig1941Oifig an tSoláthairDas Waldhaus (The Hut in the Woods) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Teachtairí an bháisSíscéalAn Solas GormÓ Moghráin, Pádraig1942Oifig an tSoláthairDie Boten des Todes (Death’s Messengers) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Teanga Bhinn na nGaedhealAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go GaedhilghUa Domhcill , an tAth Máirtín1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighThe Language of the GaelO'Reilly, Rev. J. M.BéarlaGaeilge
Thiar Táid 'na LuigheAmhránAmhrán ó Iomad Ughdar agus a nAistriughadh go GaedhilghÓ Domhnaill, an tAth.1928Coiste Feise Chaisleán an BharraighThe West's AsleepDavis, ThomasBéarlaGaeilge
Timthire an mhuilinn agus an caitínSíscéalSeán StuamdhaÓ Moghráin, Pádraig1947Oifig an tSoláthairDer arme Müllerbursch und das Kätzchen (The Poor Miller’s Boy and the Cat) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Toinnte CraorachDrámaNaoi ngearra-chluichíÓ Foghludha, Risteárd1930Oifig an tSoláthairThread o' ScarletBell, J. J.BéarlaGaeilge
Trí billeoga na nathrachSíscéalAn Cailín CríonnaÓ Moghráin, Pádraig1943Oifig an tSoláthairDie drei Schlangenblätter (The Three Snake-Leaves) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
TusaDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressThe OtherO’Driscoll, DennisGaeilgeBéarla
Uaigneas an GhleannaDrámaNaoi ngearra-chluichíÓ Foghludha, Risteárd1930Oifig an tSoláthairThe Shadow of the GlenSynge, J. M.BéarlaGaeilge
UamhanGearrscéalFíon FranncachBhreathnach, Póilín1955Oifig an tSoláthairLa Peurde Maupassant, GuyFraincisGaeilge
Uisge na beathadhSíscéalCailín na LuathaÓ Moghráin, Pádraig1941Oifig an tSoláthairDas Wasser des Lebens (The Water of Life) [i gcló in Kinder- und Haus-Märchen]Grimm, Jacob agus Grimm, WilhelmGearmáinisGaeilge
Urnaí MaidneDánThe Journal of Literary Translation, Vol. XXII, Fall 1989Davitt, Michael1989The Journal of Literary Translation, Vol. XXIIMorning PrayerCasey, PhilipGaeilgeBéarla
Venio ex OrienteDánNorthern LightsNí Dhomhnaill Nuala2018The Gallery PressVenio ex OrienteNí Chuilleanáin, EiléanGaeilgeBéarla